Lección 43: Love bites

Def Leppard
(Def Leppard)

LOVE BITES
(EL AMOR ENGAÑA)





-If you've got love in your sights
-(Si has conseguido el amor en tu opinión)

Watch out, love bites-
(Cuidado, el amor engaña)-



When you make love, do you look in the mirror?
(Cuando haces el amor, miras al espejo?)

Who do you think of? Does he look like me?
(En quién piensas? Se parece él a mí?)

Do you tell lies? And say that it's forever?
(Dices mentiras? Y dices que es para siempre?)

Do you think twice, or just touch and see?
(Piensas dos veces, o sólo tocas y ves?)



Ooh babe, oh yeah
(Uh nena, oh sí)

When you're alone, do you let go?
(Cuando estás sola, te desinhibes?)

Are you wild and willin', or is it just for show?
(Eres fogosa y complaciente, o es sólo por aparentar?)

Ooh C'mon
(Uh vamos)



[Chorus 1:]
[(Coro 1:)]

I don't wanna touch you too much baby
(No quiero tocarte demasiado nena)

'Cos making love to you might drive me crazy
(Porque hacerte el amor podría volverme loco)

I know you think that love is the way you make it
(Sé que piensas que el amor es la manera cómo lo haces)

So I don't wanna be there when you decide to break it, no! //
(Así que no quiero estar allí cuando decidas interrumpirlo, no! //)



[Chorus 2:]
[(Coro 2:)]

Love bites, love bleeds
(El amor engaña, el amor te sangra)

It's bringin' me to my knees
(Está poniéndome de rodillas)

Love lives, love dies
(El amor vive, el amor muere)

It's no surprise
(No es ninguna sorpresa)

Love begs, love pleads
(El amor mendiga, el amor suplica)

It's what I need //
(Es lo que necesito //)



When I'm with you, are you somewhere else?
(Cuando estoy contigo, estás en alguna otra parte?)

Am I gettin' thru or do you please yourself?
(Estoy terminando o te satisfaces tú misma?)

When you wake up, will you walk out?
(Cuando te despiertas, quieres salir a caminar?)

It can't be love if you throw it about
(No puede ser amor si lo tiras por ahí)



Ooh babe
(Uh nena)

I don't wanna touch you too much baby
(No quiero tocarte demasiado nena)

'Cos making love to you might drive me crazy
(Porque hacerte el amor podría volverme loco)

Oh
(Oh)



[Repeat Chorus 2]
[(Repetir Coro 2)]



[Guitar]
[(Guitarra)]



Oh yeah
(Oh sí)



[Repeat Chorus 1]
[(Repetir Coro 1)]



Love bites, love bleeds
(El amor engaña, el amor te sangra)

It's bringin' me to my knees
(Está poniéndome de rodillas)

Love lives, love dies
(El amor vive, el amor muere)



[Repeat Chorus 2]
[(Repetir Coro 2)]



-If you've got love in your sights
-(Si has conseguido el amor en tu opinión)

Watch out, love bites-
(Cuidado, el amor engaña)-



VOCABULARIO

bringin' = bringing gerundio del verbo to bring causando, convenciendo, poniendo, produciendo, trayendo
'cos = because conjunción porque
bite 1verbo agarrar, engañar, morder, picar, pinchar, punzar 2sustantivo bocado, dentellada, mordedura, mordida, mordisco, picadura
c'mon = come on expresión date prisa, muévete, vamos
sight 1verbo divisar, ver 2sustantivo lugar, mira, mirada, modo de ver, opinión, perspectiva, punto de vista, vista
show 1verbo aparentar, aparecer(se), demostrar, enseñar, exhibir(se), fingir, mostrar(se), probar 2sustantivo acto, demostración, espectáculo, exhibición, programa
wanna vulgarismo por want to
willin' = willing adjetivo complaciente, dispuesto(a), servicial

No hay comentarios:

Publicar un comentario