Lección 96: Total eclipse of the heart

Bonnie Tyler
(Bonnie Tyler)

TOTAL ECLIPSE OF THE HEART
(ECLIPSE TOTAL DEL CORAZÓN)




Turn around
(Voltea)

Every now and then I get a little bit lonely
(A veces me siento un poco sola)

and you're never coming round
(y nunca vienes por aquí)

Turn around
(Voltea)

Every now and then I get a little bit tired
(A veces me siento un poco cansada)

of listening to the sound of my tears
(de escuchar el sonido de mis lágrimas)

Turn around
(Voltea)

Every now and then I get a little bit nervous
(A veces me pongo algo nerviosa)

that the best of all the years have gone by
(que lo mejor de todos los años ha pasado)

Turn around
(Voltea)

Every now and then I get a little bit terrified
(A veces me siento algo aterrada)

and then I see the look in your eyes
(y entonces veo tu mirada)

Turn around bright eyes
(Voltea ojos claros)

Every now and then I fall apart
(A veces me derrumbo)

Turn around bright eyes
(Voltea ojos claros)

Every now and then I fall apart
(A veces me derrumbo)



Turn around
(Voltea)

Every now and then I get a little bit restless
(A veces me siento algo inquieta)

and I dream of something wild
(y sueño con algo salvaje)

Turn around
(Voltea)

Every now and then I get a little bit helpless
(A veces me encuentro algo desesperada)

and I'm lying like a child in your arms
(y estoy descansando como un niño en tus brazos)

Turn around
(Voltea)

Every now and then I get a little bit angry
(A veces me siento un poco enojada)

and I know I've got to get out and cry
(y sé que tengo que desahogarme y llorar)

Turn around
(Voltea)

Every now and then I get a little bit terrified
(A veces me siento algo aterrada)

but then I see the look in your eyes
(pero entonces veo tu mirada)



[Chorus:]
[(Coro:)]

Turn around bright eyes
(Voltea ojos claros)

Every now and then I fall apart
(A veces me derrumbo)

Turn around bright eyes
(Voltea ojos claros)

Every now and then I fall apart
(A veces me derrumbo)



And I need you now tonight
(Y te necesito ahora esta noche)

And I need you more than ever
(Y te necesito más que nunca)

And if you only hold me tight
(Y sólo si me abrazas fuerte)

we'll be holding on forever
(seguiremos juntos por siempre)

And we'll only be making it right
(Y sólo estaremos haciendo lo correcto)

'Cause we'll never be wrong
(porque nunca estaremos equivocados)

Together we can take it to the end of the line
(Juntos podemos llevarlo hasta el final)

Your love is like a shadow on me all of the time
(Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo)

I don't know what to do and I'm always in the dark
(No sé qué hacer y siempre estoy en la oscuridad)

We're living in a powder keg and giving off sparks
(Estamos viviendo en un barril de pólvora y echando chispas)

I really need you tonight
(De veras te necesito esta noche)

Forever's gonna start tonight
(Para siempre va a empezar esta noche)

Forever's gonna start tonight
(Para siempre va a empezar esta noche)



Once upon a time I was falling in love
(Hubo un tiempo en que me estaba enamorando)

But now I'm only falling apart
(pero ahora sólo me estoy derrumbando)

There's nothing I can do
(No hay nada que pueda hacer)

A total eclipse of the heart
(Un eclipse total del corazón)

Once upon a time there was light in my life
(Alguna vez hubo luz en mi vida)

But now there's only love in the dark
(Pero ahora sólo hay amor en la oscuridad)

Nothing I can say
(Nada puedo decir)

A total eclipse of the heart //
(Un eclipse total del corazón //)



[Repeat Chorus]
[(Repetir Coro)]



A total eclipse of the heart
(Un eclipse total del corazón)

Turn around bright eyes
(Voltea ojos claros)

Turn around bright eyes turn around...
(Voltea ojos claros voltea...)



VOCABULARIO
bright adjetivo brillante, claro(a), luminoso(a), radiante, resplandeciente
every now and then expresión adverbial a veces, de cuando en cuando, de vez en cuando
fall apart verbo compuesto intransitivo caerse a pedazos, derrumbarse
fall in love verbo compuesto enamorarse
hold on verbo compuesto a)continuar, mantenerse, permanecer, seguir b)aguantar, soportar, resistir
nervous adjetivo inquieto(a), nervioso(a)
once upon a time expresión coloquial alguna vez, había una vez, hubo un tiempo
really adverbio de veras, de verdad, en serio, realmente
spark sustantivo chispa
turn around verbo compuesto intransitivo darse la vuelta, girar, voltear(se)

No hay comentarios:

Publicar un comentario