Green Day
(Día Nuevo)
BASKET CASE
(CAJA PARA ENCESTAR)
Do you have the time
(Tú tienes el tiempo)
to listen to me whine
(para escucharme lloriquear)
about nothing
(sobre nada)
and everything all at once?
(y todo a la vez?)
I am one of those
(Yo soy uno de aquellos)
Melodramatic fools
(Idiotas melodramáticos)
Neurotic to the bone
(Neurótico hasta los huesos)
No doubt about it
(No hay duda de eso)
Chorus:
(Coro:)
Sometimes I give myself the creeps
(A veces me hago yo mismo los horrores)
Sometimes my mind plays tricks on me
(A veces mi mente me juega trampas)
It all keeps adding up
(Todo eso sigue aumentando)
I think I'm cracking up
(Creo que me estoy volviendo loco)
Am I just paranoid? //
(Sólo estoy paranoico? //)
I'm just stoned
(Sólo estoy petrificado)
I went to a shrink
(Me fuí a un retiro)
To analyze my dreams
(Para analizar mis sueños)
She says it's lack of sex
(Ella dice que es falta de sexo)
that's bringing me down
(lo que está matándome)
I went to a whore
(Fuí a una puta)
He said my life's a bore
(Él dijo que mi vida es un aburrimiento)
And quit my whining
(Y quitó mi lloriqueo)
'cause it's bringing her down
(porque esto está matándola)
Repeat Chorus
(Repetir Coro)
Yea yea yea
(Sí sí sí)
Uh uh
(Uh uh)
Grasping to control
(Agarrando el control)
So you better hold on
(Así que mejor sujétate bien)
Repeat Chorus
(Repetir Coro)
I'm just stoned
(Sólo estoy petrificado)
VOCABULARIO
add up verbo aumentar, incrementar
at once adverbio a la vez, al mismo tiempo, simultáneamente
green 1adjetivo verde, novato, nuevo, tierno 2sustantivo (el) verde
those pronombre aquellos, aquellas, esos, esas
whine 1verbo gemir, lloriquear, quejarse 2sustantivo gemido, lamento, lloriqueo, quejido
whining sustantivo gemido, lamento, lloriqueo, quejido
No hay comentarios:
Publicar un comentario