Tina Charles
(Tina Charles)
DANCE LITTLE LADY, DANCE
(BAILA DAMITA, BAILA)
Yeah, yeah...
(Sí, sí...)
Someone taught me how to dance last night
(Alguien me enseñó como bailar anoche)
What a mover he was
(Qué bailarín él era)
And someone taught me how to do it right
(Y alguien me enseñó cómo hacerlo bien)
What a groover he was
(Qué divertido él era)
He taught me all the steps he knew to rock n' roll
(Me enseñó todos los pasos que él sabía de rock and roll)
I found my sense of rhythm but I lost my self-control
(Encontré mi sentido del ritmo pero perdí mi autocontrol)
[Chorus:]
[(Coro:)]
When he said "Dance little lady, dance"
(Cuando dijo "Baila damita, baila")
Dance, little lady, dance
(Baila, damita, baila)
You know you've only got one chance
(Tú sabes que sólo tienes una oportunidad)
So come on dance, dance, dance oh! //
(Así que vamos baila, baila, baila oh! //)
Someone taught me how to move last night
(Alguien me enseñó cómo moverme anoche)
What a looker he was
(Qué atractivo él era)
Someone taught me how to do it right
(Alguien me enseñó cómo hacerlo bien)
What a cooker he was
(Qué calentón él era)
Now we boogie and we bump until were fit to drop
(Ahora bailamos y nos topamos hasta que reventamos)
And when he gets me going, I don't want to stop
(Y cuando él me pone en marcha, no quiero parar)
[Repeat Chorus]
[(Repetir Coro)]
Yeah, yeah
(Sí, sí)
Oh we boogie and we bump until were fit to drop
(Uh bailamos y nos topamos hasta que reventamos)
And when he gets me going, I don't want to stop
(Y cuando él me pone en marcha, no quiero parar)
[Repeat Chorus]
[(Repetir Coro)]
That's what he told me, oh what a mover!
(Eso fue lo que me dijo, oh qué bailarín!)
That's what he told me, oh what a groover!
(Eso fue lo que me dijo, oh qué divertido!)
Dance little lady, that's what he told me
(Baila damita, eso fue lo que me dijo)
Dance little lady, that's what he told me
(Baila damita, eso fue lo que me dijo)
Dance, dance...
(Baila, baila...)
VOCABULARIO
boogie vulgarismo bailar música disco, mover el esqueleto
bump 1verbo transitivo chocar(se) levemente, dar(se) golpecitos, topar(se) 2sustantivo chichón, golpe
cooker 1sustantivo cocina, estufa, fogón 2vulgarismo calentón
fit to drop vulgarismo hecho(a) polvo, reventado(a)
get going expresión verbal poner(se) en marcha
groover vulgarismo divertido, entretenido
looker vulgarismo atractivo, guapo
mover vulgarismo bailador, bailarín
taught pasado y participio del verbo irregular to teach (enseñar)
you've got contraído de you have got tú tienes
No hay comentarios:
Publicar un comentario