Lección 27: Always

Bon Jovi
(Bon Jovi)

ALWAYS
(SIEMPRE)





This romeo is bleeding
(Este romeo está sangrando)

But you can't see his blood
(Pero no puedes ver su sangre)

It's nothing but some feelings
(No es nada sino algunos sentimientos)

That this old dog kicked up
(Que este perro viejo pateó)



It's been raining since you left me
(Ha estado lloviendo desde que me dejaste)

Now I'm drowning in the flood
(Ahora estoy ahogándome en la inundación)

You see I've always been a fighter
(Tu ves yo he sido siempre un luchador)

But without you I give up
(Pero sin tí me rindo)

Now I can't sing a love song
(Ahora no puedo cantar una canción de amor)

Like the way it's meant to be
(de la forma que ha tenido que ser)

Well, I guess I'm not that good anymore
(Bien, creo que ya no soy tan bueno)

But baby, that's just me
(Pero nena, así soy yo)



And I will love you, baby – Always
(Y yo te amaré, nena – Siempre)

And I'll be there forever and a day – Always
(Y yo estaré allí por siempre y un día – Siempre)

I'll be there till the stars don't shine
(Yo estaré allí hasta que las estrellas no brillen)

Till the heavens burst and the words don't rhyme
(Hasta que los cielos revienten y las palabras no rimen)

And I know when I die, you'll be on my mind
(Y sé que cuando muera, tú estarás en mi mente)

And I'll love you - Always
(Y te amaré – Siempre)



Now your pictures that you left behind
(Ahora tus cuadros que abandonaste)

Are just memories of a different life
(Son sólo recuerdos de una vida diferente)

Some that made us laugh, some that made us cry
(Algunos que nos hicieron reír, otros que nos hicieron llorar)

One that made you have to say goodbye
(Uno que te hizo tener que decir adiós)

What I'd give to run my fingers through your hair
(Lo que daría por correr mis dedos a través de tu cabello)

To touch your lips, to hold you near
(Tocar tus labios, tenerte a mi lado)

When you say your prayers try to understand
(Cuando digas tus oraciones trata de entender)

I've made mistakes, I'm just a man
(He cometido errores, soy sólo un hombre)

When he holds you close, when he pulls you near
(Cuando te sujeta fuerte, cuando te hala hacia él)

When he says the words you've been needing to hear
(Cuando dice las palabras que has estado necesitando oír)

I'll wish I was him 'cause those words are mine
(Yo desearé ser él porque esas palabras son mías)

To say to you till the end of time
(Para decírtelas hasta el final de los tiempos)



And I will love you baby – Always
(Y yo te amaré nena – Siempre)

And I'll be there forever and a day – Always
(Y estaré allí por siempre y un día – Siempre)



If you told me to cry for you, I could
(Si tú me dijeras que llore por tí, yo podría)

If you told me to die for you, I would
(Si tú me dijeras que muera por tí, lo haría)

Take a look at my face
(Mírame a la cara)

There's no price I won't pay
(No hay precio que no pagaría)

To say these words to you
(Para decirte estas palabras)



Well, there ain't no luck in these loaded dice
(Bien, no hay ninguna suerte en estos dados cargados)

But baby if you give me just one more try
(Pero nena si tú me das sólo un intento más)

We can pack up our old dreams and our old lives
(Nosotros podemos embalar nuestros viejos sueños y viejas vidas)

We'll find a place where the sun still shines
(Encontraremos un lugar donde el sol aún brilla)



And I will love you, baby – Always
(Y yo te amaré, nena – Siempre)

And I'll be there forever and a day – Always
(Y estaré allí por siempre y un día – Siempre)

I'll be there till the stars don't shine
(Yo estaré allí hasta que las estrellas no brillen)

Till the heavens burst and the words don't rhyme
(Hasta que los cielos revienten y las palabras no rimen)

And I know when I die, you'll be on my mind
(Y sé que cuando muera, tú estarás en mi mente)

And I'll love you - Always
(Y te amaré – Siempre)


VOCABULARIO
behind 1adverbio atrás, detrás 2preposición atrás de, detrás de
burst 1verbo intransitivo estallar, explotar, reventar(se) 2sustantivo estallido, explosión, arrebato, aplausos
dice 1verbo transitivo cortar en cubitos 2sustantivo plural dados
hold 1verbo transitivo agarrar, coger, mantener, sujetar, tener 2sustantivo agarre, control, llave (en deportes), suspensión
left pasado y defectivo del verbo transitivo to leave = abandonar, ausentarse, dejar, salir
meant pasado y defectivo del verbo transitivo to mean = proponer(se), querer decir, precisar, significar, tener (la intención)
pull verbo transitivo halar, tirar
romeo sustantivo propio modismo que hace alusión a Romeo, personaje enamorado en la obra Romeo y Julieta
still adverbio aún, todavía
take a look expresión echar un vistazo, chequear, dar una ojeada, mirar
till 1verbo transitivo cultivar, labrar 2sustantivo caja, caja registradora 3preposición y conjunción = until hasta



No hay comentarios:

Publicar un comentario